seoded (seoded) wrote,
seoded
seoded

О любви и сочувствии

Оригинал взят у krylov в О любви и сочувствии
Меня всегда интересовало – что получится, если бы русский написал, скажем, об англичанах, пользуясь теми же лекалами, которыми пользуются англичане и прочие, когда пишут о русских?

А вот примерно это. Правда, автору не хватило наглости (с этим у нас вообще проблема) и он недожал во многих местах. В результате текст получился слишком добродушным. Но тон задан верно.

Ну а после прочтения – подумайте, как должен выглядеть доброжелательный текст про англичан. Разумеется, как некое частичное опровержение текста «нормального», «обычного» - причём опровержение такое, от которого «ещё хуже».

То есть вот как-то так:


Из сочинения Йозефа Крипке "Европа и душа Британии. Философские и моральные размышления". Часть III, "Британский национальный характер".

«Англичанам часто приписывают особую склонность к заговорам, умышленной дезинформации, подстрекательствам, убийствам из-за угла и всевозможным формам предательства. Эту репутацию нельзя назвать незаслуженной, но она, безусловно, слишком раздута. К тому же следует принимать во внимание извинительные исторические обстоятельства, включая бытовые. Ужасный климат, делающий Британские острова малопригодным местом для цивилизованной жизни, отвратительная кухня, которой на контитенте пугают детей, и, разумеется, кошмарные британские традиции, идущие из мрачной глубины веков, как нельзя более способствуют тому меланхолическому озлоблению, которое так бросается в глаза представителям более счастливых народов, когда они сталкиваются с англичанами, и которое, в свою очередь, явояется подлинной причиной того самого английского коварства, которое принято клясть. Однако, узнав британцев лучше, начинаешь понимать, что это свойство их скорее тяготит. Британец, совершая свои обычные дела – убивая родителей из-за наследства, обкрадывая нищего или порабощая какой-нибудь свободный народ – не испытывает, по крайней мере, той простодушной гордости, которая отличает каких-нибудь африканских дикарей. Он всё же чувствует некую смутную вину, и, по крайней мере, пытается скрыть свои дела под маской того, что мы называем английским лицемерием. Если и можно сравнить британскую нацию с Иудою, то с Иудою, уже прозревшем ужас совершённого им преступления против Бога и совести, и уже подумывающего о петле. Англичанин не лезет в петлю только из упрямства, которое только и спасает его от мучительного кошмара больной совести, и которое, какой бы смешной и нелепой она нам казалась, стоит понять и извинить - как, скажем, стоит извинить упрямые попытки безнадёжно больного, человека казаться здоровым. Эта невесёлая метафора как нельзя более подходит к англичанам высшей касты – глядя на их лица, невольно думаешь о каком-то тяжёлом недуге, снедающем их изнути, какой-то постыдной и отвратительной болезни, самого имени которой нельзя называть. Многие отмечали, что высшее общество Британии напоминает таберкулёзный санаторий – который тоже не может послужить образцом не только физического, но и нравственного здоровья. Англичанин же, в некотором смысле, болен от рождения…»



И так – страниц сто, двести, триста. С любовью и сочувствием к несчастным.

)(
Tags: политика, психология
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments